Des migrants
sur un passage pour piétons noir et blanc
retardant le trafic
avec un scateboard au-dessous d'un bras,
il sélectionne effréné les pièces de monnaie lâchées
allumées par les lumières de voitures
qui brillent impatiemment
d'une file d'attente croissante.
En faisant à un ennui d'lui-même
des troupeaux des adolescents émigrez à temps
par des rues de voisinage du titre
d'adolescence pour des rues d'âge adulte,
où ils seront adressés
avec le loyer ou le mortagage.
Certains peuvent aller à la prison.
Migrants
On a black and white pedestrian crossing
holding up the traffic
with a scateboard under one arm,
he frantically picks dropped coins
lit up by car lights
that impatiently shine
from an increasing queue.
Making a nuisance of themselves
herds of teenagers migrate in time
through neighbourhood streets of adolecence
heading for streets of adulthood,
where they will be addressed
with rent or mortagage.
Some may go to prison.
Poème Précédent | Poème Suivant |
Amitié à découvrir... | Poèmes de coax1965 au hasard |
Annonces Google |
beaucoup plus difficile qu'avant! | |
MARIE L. |