- Le poème n'a pas encore été validé par un modérateur.
L'épouvantesque*
Ici, dans la cafétéria de la gare,
Se tuméfient les battements du temps s'écoulant des scrotums de l'éternité,
Avant de sombrer dans mon épouvantesque
Les notions s'accroupissent alors en plein milieu de l'effroi,
Et l'ébahissement bout
Le long des trajets piégés me séparant des êtres..
Mes métaphores suppurent alors.
•
Note : épouvantesque : mot « sculpté » sur : gigantesque. Si épouvante veut dire peur intense, épouvantesque veut dire épouvante intense, pour mieux rendre le هلعوتsens du mot « sculpté » en arabe :
Poème de : Bensameh Derouich
Traduit de l'arabe par : Mohammed El Arjouni
Ce texte est la propriété de son auteur. Vous n'avez en aucun cas le droit de le reproduire
ou de l'utiliser de quelque manière que ce soit sans un accord écrit préalable de son auteur.
Poème Précédent | Poème Suivant |
Divers à découvrir... | Poèmes de resy51 au hasard |
Commentaires
Annonces Google |
Posté le 13/05/2008 à 15:54:18
Posté le 13/05/2008 à 23:07:01
Merci Didier 3d tu peux le consulter à www.inanasite.com C'est vrai la traduction ne peut pas tout rendre Je vais essayer de te traduire en arabe, si cela te fait plaisir... Amicalement.. |
|
resy51 |