Un diplôme universitaire
Quatre livres
Des centaines d'articles

Et je ne maîtrise pas
La lecture...

Quand tu m'écris :" Bonjour"
Je lis : " Je t'aime "

Mahmoud Darwich ( 1941-2008)

Écrit par Yuba
Si tu me demandes combien de fois
tu es venu à mon esprit
Je reponderai une seule fois ...
Car tu ne l'as plus jamais quitté

Jalal-Eddine Roumi
Catégorie : Traduction
Publié le 28/02/2019
Ce texte est la propriété de son auteur. Vous n'avez en aucun cas le droit de le reproduire ou de l'utiliser de quelque manière que ce soit sans un accord écrit préalable de son auteur.
Poème Précédent

Partager ce poème:

Twitter

Poème Suivant
Commentaires
Annonces Google
Posté le 28/02/2019 à 19:53:44
Il est des confusions bienheureuses. Mahmoud Darwich, la voix d'un peuple en exil, ne pouvait que désirer le meilleur... Merci Assia de lui donner la parole.
jacou
Posté le 28/02/2019 à 20:29:36
Merci pour cette heureuse traduction/confusion!
isabelle64
Posté le 28/02/2019 à 21:22:53
Merci, Yuba, pour cette traduction de Darwich : on croirait le simple et lapidaire "J'aime mieux tes lèvres que mes livres" du Prévert de Fatras (de mémoire). J'ai vu que vous faisiez des traductions (dont j'imagine qu'elles sont de l'arabe vers le français, et vice-versa, probablement) : je compte bien entendu les lire ;-)
AdA
Posté le 01/03/2019 à 11:19:53
@ Georges , ravie de ton appréciation qui prouve que j'ai relativement réussi à traduire l'émotion dans la fidélité qui se dégage de cet extrait du poème du grand Darwich.

@ Isabelle, et moi plus heureuse de la visite !

@ AdA, c'est gentil à vous de venir me commenter , Oui je fais des traductions dans les deux sens , mais pour ce qui est du français à l'arabe je n'ose le faire que pour mes écrits personnels . Car il y a toujours cette crainte de ne point respecter l'initiale sensibilité puisque je ne peux vraiment maitriser que la mienne . Et excellente lecture à l'avance !

Bises :)
Yuba
Ajouter un Commentaire
Vous devez etre identifié pour pouvoir poster un message
Veuillez vous identifier en utilisant le formulaire ci-dessous, ou en creant un compte

S'identifier
Login :
Password :
Apparaitre dans la liste des connectés :

Mot de passe perdu ?

S'identifier

Login
Password
Etre visible
Mot de passe perdu

Rechercher un poème


recherche avancée

Tribune libre

20/07 12:52Pierre Lamy
Ça fait plaisir de retrouver ce super Site de Poésie
09/07 01:16Chrysantheme
En monté-je des blancs en neige ma Nejma ?
09/07 10:32Gemini
En ai-je, des rimes en neige ? En fais-je des notes en solfège ?
09/07 10:31Gemini
En ai-je
07/07 06:36Chrysantheme
Quoi d'autre d'éternel que les neiges ?
Des rimes en florilège !
05/07 01:40Chrysantheme
un cas d'or quoi
05/07 01:38Chrysantheme
Un cador qui mate à mort les matamores
05/07 01:37Chrysantheme
planant tel un condor
05/07 01:36Chrysantheme
un cador
05/07 01:31CRO-MAGNON
Matador ou matamore ?
05/07 01:17Chrysantheme
Usant de métaphores je suis aussi fort qu'un toréador qui danse avec la Mort
05/07 01:12Chrysantheme
je lie les mots entre eux, comprenez en creux que je les magnifie.
05/07 01:11Chrysantheme
et bien sensé qui s'y fie
05/07 01:02Chrysantheme
La morse retorse qui dansait au Crazy Horse est sujette à controverses tant elle est perverse Elle n'est pas Perse et point ne perce, déroule sa herse et sa haine déverse Quant à moi je versifie, ma prose s'intensifie
04/07 12:31isis2009
Bonjour comment faire pour retrouver un ancien compte svp
03/07 07:04Chrysantheme
Dansait-elle au Crazy Horse ?
03/07 01:10Chrysantheme
A-t-il divorcé d'une morse retorse ?
03/07 10:26CRO-MAGNON
Incroyable ! J'ai vu en Corse un morse en plein divorce tout en force bombant le torse, il s'est fait une entorse en glissant sur des écorces
03/07 06:19Bella de Vnirfou
Tiens ! un dialogue s'amorce. 😋
02/07 01:27Chrysantheme
ça se corse dit Bella en force

Qui est en ligne

  • Et aussi :
  • 139 invités